Tuesday, December 22, 2009

Meditate

If you cannot meditate, you should repeat one simple word, because this is good for the soul. Do not say anything else, just repeat that word over and over, innumerable times. Finally, it will loose all meaning, but take on an entirely new significance. God will open the doors and you will find yourself using that one... simple word to say everything that you wanted to say.'

Monday, December 14, 2009

Pls get me through

The re-sit is today
I pray to you Waheguru
To get me through
Pls Maharaj

Feel so scared
Especially after I messed up on Friday
Hope the same does not happen
Please get me through

Wednesday, December 09, 2009

3 Things and 4 Tools

I need you there. . .

Some I fail
Some I loose
As is life
But I need you Maharaj

Please be by my side
Support me through
I need you there
Forever

I have got this far with you by my side
See me through
All the way
Please Maharaj

Feeling scared
Don't want to fail
Maharaj - it is in your hands
Please Maharaj

Thursday, December 03, 2009

Message from Maharaj on Mil - so clear!

Awsw ]
aasaa
Aasaa:

ggn ngir iek bUMd n brKY nwdu khw ju smwnw ]
gagan nagar eik boondh n barakhai naadh kehaa j samaanaa
From the city of the Tenth Gate, the sky of the mind, not even a drop rains down. Where is the music of the sound current of the Naad, which was contained in it?

pwrbRhm prmysur mwDo prm hMsu ly isDwnw ]1]
paarabreham paramaesur maadho param hans lae sidhaanaa 1
The Supreme Lord God, the Transcendent Lord, the Master of wealth has taken away the Supreme Soul. 1

bwbw bolqy qy khw gey dyhI ky sMig rhqy ]
baabaa bolathae thae kehaa geae dhaehee kae sang rehathae
O Father, tell me: where has it gone? It used to dwell within the body,

suriq mwih jo inrqy krqy kQw bwrqw khqy ]1] rhwau ]
surath maahi jo nirathae karathae kathaa baarathaa kehathae 1 rehaao
and dance in the mind, teaching and speaking. 1Pause

bjwvnhwro khw gieE ijin iehu mMdru kIn@w ]
bajaavanehaaro kehaa gaeiou jin eihu mandhar keenaa
Where has the player gone - he who made this temple his own?

swKI sbdu suriq nhI aupjY iKMic qyju sBu lIn@w ]2]
saakhee sabadh surath nehee oupajai khinch thaej sabh leenaa 2
No story, word or understanding is produced; the Lord has drained off all the power. 2

sRvnn ibkl Bey sMig qyry ieMdRI kw blu Qwkw ]
sravanan bikal bheae sang thaerae eindhree kaa bal thaakaa
The ears, your companions, have gone deaf, and the power of your organs is exhausted.

crn rhy kr Frik pry hY muKhu n inksY bwqw ]3]
charan rehae kar tarak parae hai mukhahu n nikasai baathaa 3
Your feet have failed, your hands have gone limp, and no words issue forth from your mouth. 3

Qwky pMc dUq sB qskr Awp AwpxY BRmqy ]
thaakae panch dhooth sabh thasakar aap aapanai bhramathae
Having grown weary, the five enemies and all the thieves have wandered away according to their own will.

Qwkw mnu kuMcr auru Qwkw qyju sUqu Dir rmqy ]4]
thaakaa man kunchar our thaakaa thaej sooth dhar ramathae 4
The elephant of the mind has grown weary, and the heart has grown weary as well; through its power, it used to pull the strings. 4

imrqk Bey dsY bMd CUty imqR BweI sB Cory ]
mirathak bheae dhasai bandh shoottae mithr bhaaee sabh shorae
He is dead, and the bonds of the ten gates are opened; he has left all his friends and brothers.

khq kbIrw jo hir iDAwvY jIvq bMDn qory ]5]5]18]
kehath kabeeraa jo har dhiaavai jeevath bandhan thorae 5518
Says Kabeer, one who meditates on the Lord, breaks his bonds, even while yet alive. 5518

Mil

Waheguru
Give me strength to get through these exams
I pray to you
Allow all distubrances

Mil's response
You know me
I respond to it how my small mind allows me to
I am your daughter
So see no need to care

Back in the day
Times were difference
It was absolutism
To bow before the mil

Now I only have one dream
To be with my Maharaj
Everything else is Maya
Pure Maya

Mil needs to be a relativist

There is always one
You gave me your son
I thank you
Please let me pass
Please...



Awsw mhlw 1 ]
aasaa mehalaa 1
Aasaa, First Mehl:

kwcI gwgir dyh duhylI aupjY ibnsY duKu pweI ]
kaachee gaagar dhaeh dhuhaelee oupajai binasai dhukh paaee
The clay pitcher of the body is miserable; it suffers in pain through birth and death.

iehu jgu swgru duqru ikau qrIAY ibnu hir gur pwir n pweI ]1]
eihu jag saagar dhuthar kio thareeai bin har gur paar n paaee 1
How can this terrifying world-ocean be crossed over? Without the Lord - Guru, it cannot be crossed. 1

quJ ibnu Avru n koeI myry ipAwry quJ ibnu Avru n koie hry ]
thujh bin avar n koee maerae piaarae thujh bin avar n koe harae
Without You, there is no other at all, O my Beloved; without you, there is no other at all.

srbI rMgI rUpI qUMhY iqsu bKsy ijsu ndir kry ]1] rhwau ]
sarabee rangee roopee thoonhai this bakhasae jis nadhar karae 1 rehaao
You are in all colors and forms; he alone is forgiven, upon whom You bestow Your Glance of Grace. 1Pause

swsu burI Gir vwsu n dyvY ipr isau imlx n dyie burI ]
saas buree ghar vaas n dhaevai pir sio milan n dhaee buree
Maya, my mother-in-law, is evil; she does not let me live in my own home. The vicious one does not let me meet with my Husband Lord.

sKI swjnI ky hau crn sryvau hir gur ikrpw qy ndir DrI ]2]
sakhee saajanee kae ho charan saraevo har gur kirapaa thae nadhar dharee 2
I serve at the feet of my companions and friends; the Lord has showered me with His Mercy, through Guru's Grace. 2

Awpu bIcwir mwir mnu dyiKAw qum sw mIqu n Avru koeI ]
aap beechaar maar man dhaekhiaa thum saa meeth n avar koee
Reflecting upon my self, and conquering my mind, I have seen that there is no other friend like You.

ijau qUM rwKih iqv hI rhxw duKu suKu dyvih krih soeI ]3]
jio thoon raakhehi thiv hee rehanaa dhukh sukh dhaevehi karehi soee 3
As You keep me, so do I live. You are the Giver of peace and pleasure. Whatever You do, comes to pass. 3

Awsw mnsw doaU ibnwsq iqRhu gux Aws inrws BeI ]
aasaa manasaa dhooo binaasath thrihu gun aas niraas bhee
Hope and desire have both been dispelled; I have renounced my longing for the three qualities.

qurIAwvsQw gurmuiK pweIAY sMq sBw kI Et lhI ]4]
thureeaavasathaa guramukh paaeeai santh sabhaa kee outt lehee 4
The Gurmukh obtains the state of ecstasy, taking to the Shelter of the Saints' Congregation. 4

igAwn iDAwn sgly siB jp qp ijsu hir ihrdY AlK AByvw ]
giaan dhiaan sagalae sabh jap thap jis har hiradhai alakh abhaevaa
All wisdom and meditation, all chanting and penance, come to one whose heart is filled with the Invisible, Inscrutable Lord.

nwnk rwm nwim mnu rwqw gurmiq pwey shj syvw ]5]22]
naanak raam naam man raathaa guramath paaeae sehaj saevaa 522
O Nanak, one whose mind is imbued with the Lord's Name, finds the Guru's Teachings, and intuitively serves. 522